Анкета на визу в Грецию в 2021 году: правила заполнения

Заполнение анкеты Вопросы и ответы

Анкета на шенгенскую визу в Грецию

Анкета на греческую визу для иностранцев является одной из самых важных составляющих всего пакета документов для получения визы в Консульстве. Визовая анкета Греции отражает общий портрет заявителя, включая личные данные и дополнительную информацию о путешественнике. Анкета нужна консулу для принятия решения о целесообразности подачи заявления на въезд в Грецию.

Где взять бланк

Консульство Греции
Консульство Греции

Для получения разрешения на въезд в страну надо заполнить анкету, форму которой можно получить:

  1. В Генеральных консульствах Греции. Они расположены в 3 крупных городах РФ (Москва, Санкт-Петербург и Новороссийск), каждый из них имеет свой консульский округ. Заявитель может обратиться за бланком заявления на визу в посольство в своем округе, в соответствии с фактическим местом проживания.
  2. В сервисно-визовом центре в Греции. Генеральные консульства работают исключительно с визовым центром GVC World. Центр имеет филиалы в 70 городах по всему миру. В России филиалы визового центра GVC World расположены в Москве, Санкт-Петербурге, Воронеже, Минеральных Водах, Екатеринбурге, Челябинске, Тюмени и др. Для их посещения требуется предварительная регистрация.
  3. На официальном сайте визового центра GVC World в разделе «Онлайн-услуги».
  4. В Министерстве иностранных дел Греции: регистрационная форма обычно доступна на сайте организации.

Здания посольства расположены по следующим адресам:

  • г. Москва, Леонтьевский переулок, 4;
  • г. Санкт-Петербург, проспект Чернышевского, 17;
  • г. Новороссийск, улица Мира, 13.

Посещение консульств осуществляется только по предварительной записи.

Кто имеет право заполнять

Форму заявления на визу оформляет сам заявитель. Однако некоторые доверяют сотрудникам визовых центров (для шенгенской визы) или находят опытного консультанта для подготовки анкеты на национальную визу.

Если вы подаете заявку на визу не прямо, а используя полезную услугу посредника (брокера), сведения должны быть внесена в форму заявки квалифицированным специалистом строго со слов просителя. Готовую форму нужно подписать собственноручно заявителем – электронные цифровые подписи не применимы к этому документу.

Не указывайте ложную информацию в анкете, сотрудники визовой службы могут проверить вас.

Общие правила заполнения анкеты

Правила заполнения
Правила заполнения

Бумажная версия анкеты на визу занимает 4 листа формата А4. Этот документ содержит несколько блоков и 37 полей, которые нужно заполнить.

В конце формы заявителю сообщается следующие сведения:

  • Невозможность возврата заявленной стоимости визы в Грецию и визового и прочих сборов в полном размере;
  • Необходимость приобретения медицинского страхового полиса для поездки за границу;
  • Политика конфиденциальности и неразглашения информации.

В конце формы заявитель обязан указать сведения о том, где и когда была заполнена форма.

На правой стороне бланка следует расписаться (только от руки). На первой странице, справа от табличной части анкеты, есть поле для фотографий и особых замечаний консульского работника. Фотографии можно не вклеивать в отведенное для них поле – их следует просто приложить к готовой форме в двух экземплярах.

Начальная часть визовой анкеты содержит персональную информацию. В ней следует указать фамилию и имя английскими буквами точно так же, как в загранпаспорте.

Кроме того, здесь же нужно указать:

  • национальность;
  • пол;
  • дату и место рождения;
  • идентификационный номер (не для граждан России);
  • семейное положение.

Лицам, родившимся до 1992 года, нужно написать в блоке «место рождения» — СССР.

В блоке персональных данных вам следует внести свои контакты:

  • e-mail – требуется для обратной связи, отправки уведомлений о готовности к выдаче визы;
  • номер телефона – его правильность и достоверность проверяется сотрудниками посольства.

Вторая часть формы содержит сведения о проездном документе:

  • тип формы;
  • его номер, дата выдачи;
  • срок годности;
  • название и адрес организации, выдавшей сертификат.

Существует специальный блок для граждан СНГ и других стран, временно пребывающих в России. Если к анкете на визу прилагаются документы на украинском, белорусском, казахском или других языках, их нужно перевести.

Третья часть формы представляет собой небольшой раздел, в котором следует описать место работы, должность и вид деятельности. Блок содержит контактную информацию юридического лица, выступающего в качестве работодателя.

В четвертом блоке бланка указывается цель выдачи визы, необходимость многократной визы, а также предполагаемые даты пребывания за границей.

Те, кто заказал туристическую или деловую визу, обязаны подтвердить, что у них есть официальное приглашение от принимающей греческой стороны.

В конце документа содержатся сведения о следующем:

  • социальный статус;
  • финансовое положение;
  • спонсор поездки.

Требования

Перед заполнением формы следует ознакомиться с основными правилами:

  • Бланк заявления на визу может быть оформлен от руки черной или синей пастой.
  • Если в анкете есть кляксы и штрихи, она не будет принята.
  • Онлайн-заявление на получение шенгенской визы всегда можно написать на английском или на национальном языке. В некоторых странах разрешено использование русского: Эстония, Германия и Польша.
  • Допускается оформление как в электронном, так и в письменном виде.
  • Если при подготовке формы была допущена ошибка, следует распечатать новую форму. Старую форму заявления на получение греческой визы следует выбросить.
  • Электронную форму заявления не нужно отправлять в посольство – ее нужно распечатать и подписать.
  • Перед вводом данных нужно подготовить заграничный и внутренний (национальный) паспорта.
  • Подготавливая документы на визу в Грецию с помощью электронной формы, не оставляйте программу неактивной более чем на 20 минут. Иначе страница может быть обновлена, и вся введенная информация будет потеряна.
  • Запрещается самостоятельно исправлять ошибки. Все процессы исправления должны проходить под наблюдением дипломатического представителя. К сожалению, нет четкого положения о внесении исправлений, это зависит от проверяющего сотрудника. Один из них может удовлетворить просьбу заявителя и разрешить исправить ошибки, а другой может потребовать повторного заполнения анкеты. В обоих случаях сотрудники дипломатической миссии окажутся правы.
  • Если русский язык является разговорным, пункты 1-7 и 31-32 должны быть заполнены на латинице (правила транслитерации можно найти на сайте). Данные для пунктов 1-16 нужно взять из паспорта.
  • Данные следует заполнить заглавными английскими буквами. Пример: Ирина — IRINA.
  • Правильно будет поставить дефис в каждом пустом поле или написать «не применимо» в полях, которые к вам не относятся.
  • Анкета может быть заполнена только лицами, достигшими 18 лет. Родители или опекуны могут заполнить анкету за детей.
  • Не пишите ничего в колонке справа – эту графу заполняет консульский сотрудник.
  • Заявления, заполненные от руки, должны быть также на английском.
  • После распечатки и заполнения формы нужно вклеить фото в верхний правый угол.
  • Форму нужно распечатать на 2 сторонах формата A4.
  • Для однократной визы анкету нужно подписать в трех пунктах. Если подается заявление на многократную визу, следует подписаться четыре раза.
  • Могут быть и другие требования к анкете, которые могут подробно разъяснить квалифицированные специалисты.

На каком языке

Согласно решению Европейского Союза, процедура подготовки анкеты на визу была значительно упрощена. Теперь все пункты в анкете переведены на русский язык. Однако форма может быть заполнена только на греческом, английском или русском языках, но с русским форма должна быть заполнена на латинице методом транслитерации. Наибольшие шансы на быстрое получение визы в Грецию имеют россияне, владеющие английским.

Образец заполнения анкеты на визу в Грецию

Образец заполнения первого листа анкеты
Образец заполнения первого листа анкеты

Скачать анкету на выдачу визы очень просто – нужно зайти на официальный сайт консульства Греции. Поскольку у всех членов Шенгенской зоны используется стандартная форма заявления, можно использовать приведенные ниже инструкции в качестве примера ее оформления ручкой.

Не предоставляйте ложную информацию о себе в анкете, неверные сведения о маршруте поездки или проживании, иначе ваше заявление на визу может быть отклонено.

Ниже приведена пошаговая инструкция по подготовке формы.

Первый лист

Первый лист
Первый лист

Начальный лист содержит восемнадцать граф, в которых требуется общая информация о заявителе, его месте рождения и проживания, а также контактная информация. Пункты с 1 по 16 нужно заполнить в точном соответствии с вашим паспортом.

Эти поля нужно заполнить следующим образом:

  1. В пункте 1 правила оформления заявления на шенгенскую визу требуют, чтобы вы написали свою фамилию. Чтобы избежать неточностей, лучше скопировать фамилию из загранпаспорта.
  2. В этом поле нужно ввести фамилию, под которой родился человек. Это означает, что граждане, сменившие фамилию, обязаны заполнить эту графу: женщинам следует вписать свою девичью фамилию.
  3. В этой графе нужно ввести свое имя. Чтобы избежать неточностей, лучше скопировать его из загранпаспорта. Отчество также может быть написано.
  4. В этом поле дату рождения нужно записать в том формате, который указан в анкете: «DD. ММ. ГГ» или «DD- ММ- ГГ».
  5. Место рождения – точно такое же, как в паспорте. Если эти сведения отсутствуют, введите ее как в свидетельстве о рождении, но латиницей.
  6. В этом поле следует внести страну, в которой родился человек. Это название также пишется на английском. Для граждан СССР – это USSR, для современной России – RUS или RUSSIA.
  7. В графу 7 вписывается гражданство, указанное в загранпаспорте.
  8. Пол.
  9. Графа 9 содержит несколько вариантов семейного положения. Гражданский брак – это неженатый / незамужний человек. Писать женатый следует только тогда, когда брак официально зарегистрирован. В этом случае следует предоставить также копию свидетельства о браке.
  10.  Пункт 10 относится только к несовершеннолетним. Иначе следует написать «не применимо». Заполняется представителем ребенка.
  11. Это поле не относится к гражданам России, так как в этой графе указывается специальный идентификационный номер, который недоступен для россиян.
  12. Тип документа, с которым осуществляется въезд в Грецию. Если это загранпаспорт, то следует отметить «обычный паспорт».
  13. Здесь необходимо ввести номер вашего загранпаспорта, без пробелов и тире, только цифры.
  14. Здесь вписывается дату выдачи паспорта.
  15. Это поле содержит сведения о сроке действия загранпаспорта.
  16. В графе 16 вписывается название органа, выдавшего документ. Здесь нужно транслитерировать русские буквы в латинские. Например: измените ФМС 24332 на FMS 24332. Во избежание неточностей лучше копировать сведения из документа, т.к. исправления и пятна недопустимы.
  17. Графа 17 содержит сведения о месте вашего проживания на момент подготовки формы. Здесь также нужно ввести почтовый индекс и адрес электронной почты. Название города и улицы вводится на английском, номер дома или квартиры – через дефис. Также следует написать свой мобильный телефон, по которому с вами можно связаться в любое время.

Помните, что, если ваш адрес регистрации и фактический не совпадают, вас могут попросить предоставить подтверждение проживания по указанному адресу: договор аренды жилья, справку с работы и пр.

В заключительном поле нужно написать, в какой стране в текущий момент находится человек. Если россиянин в настоящее время находится на территории РФ, проставляется «нет». Если он находится в другой стране, то ставится галочка в поле «Да». Также следует указать дату окончания срока действия визы и номер вида на жительство.

Второй лист

Второй лист
Второй лист

На втором листе заполняются тринадцать граф, в которые гражданин вносит данные о работе, предыдущих визах и датах прибытия в Грецию.

Второй лист подлежит оформлению следующим образом:

  1. В этом поле требуется прописать профессию. Для работающих «должность» будет соответствовать справке с работы или информации в трудовой книжке. Если заявитель безработный, указывается «безработный»; если заявитель домохозяйка, указывается «домохозяйка». Если анкету заполняет студент — «студент», учащийся — «учащийся». Необходимо заполнять либо на английском, например, студенты пишут STUDENT, пенсионеры — RETIRED, безработные — UNEMPLOYED. Либо можно написать транслитом, т.е. на русском языке латинскими буквами. Если не всё понятно, лучше обратиться к шаблону и посмотреть пример заявления на получение шенгенской визы на сайте Визового центра.
  2. В графе 20 следует написать исчерпывающие сведения о своем работодателе, т.е. адрес и название компании, рабочий телефон, имя руководителя. Для учащихся и студентов необходимо указать адрес учебного заведения, а также телефон и электронную почту, если таковые имеются. Согласно правилам транслитерации, такие аббревиатуры, как ООО, ЗАО, ОДО и другие, содержащиеся в названии организации по месту работы или учебы, должны выглядеть как ООО, ZАО, ОDО. Неработающие могут написать в графе 20 домашний адрес и телефон.
  3. В этом разделе нужно выбрать из предложенного цель поездки в Грецию. Это может быть путешествие, спорт, учеба, лечение, конференция и т.д.
  4. В этом поле указывается страна, в которой вы будете проводить большую часть времени, и где находится ваш основной пункт назначения, в нашем случае – это Греция.
  5. В разделе 23 указывается государство – член Шенгенской зоны, которое планируется посетить сначала. «Страна первого въезда» должна быть указана точно в соответствии с вашим планом, так как отклонения от маршрута могут вызвать вопросы. Укажите страну Шенгенской зоны, где вы впервые пройдете пограничный контроль.
  6. В соответствии с этим пунктом рассматривается, какая виза необходима: однократная или многократная. Россияне, ранее не получавшие визу, вряд ли получат многократную визу при первичном обращении, особенно в страну со строгим контролем (Германия часто выдает однократную визу вместо многократной).
  7. В графе 25 заявитель вписывает число дней, которые он планирует провести в Греции, включая дни въезда и выезда.
  8. В поле 26 указывается виза, выданная в крайний раз за предыдущие три года, срок действия визы.
  9. В эту графу вносятся данные биометрии. Согласно правилам, каждый иностранец, въезжающий в Шенгенскую зону, обязан один раз пройти процедуру дактилоскопии. Если вы уже сдавали отпечатки, нужно отметить «Да».
  10. Графа 28 подлежит заполнению только тогда, когда Греция является транзитной страной. Если ваш конечный пункт назначения находится за пределами Европы (вы следуете транзитом только в пределах Шенгенской зоны), правильнее будет указать визу страны назначения.
  11. В этом поле указывается дата предполагаемого въезда в Грецию, т.е. дата пересечения границы Шенгенской зоны или прибытия в аэропорт.
  12. В графе 30 укажите дату, когда планируете выезд из Греции.
  13. Если поездка осуществляется с целью туризма или транзита, или если лицо прибывает в Грецию по приглашению, в графе 31 следует написать имя лица или группы лиц, пригласивших его в Грецию. Если человек путешествует один, без приглашения, нужно написать название, адрес и телефон отеля, в котором оформлена бронь проживания (все адреса для нескольких отелей).

Третий лист

Третий лист
Третий лист

В этом разделе необходимо заполнить только шесть граф:

  1. Поле 32 заполняется только тогда, когда заявителю нужна виза для деловой поездки в Грецию: по работе или для лечения.
  2. Графа 33 содержит сведения о том, кто оплачивает поездку в Грецию – сам заявитель или спонсор. Во втором случае необходимо ввести имя, адрес и телефон. Несовершеннолетние указывают данные родителя, безработный — спонсора, в случае гостевого приглашения указываются данные приглашающего. Форма оплаты также указана в этой графе. Это могут быть, например, наличные, карта или чеки.
  3. 34, 35.  Графы 34 и 35 подлежат заполнению только в том случае, если у заявителя есть родственники, проживающие в Греции, и основной целью поездки является посещение родственников. Близкие родственники – это потомки заявителя или его/ее супруга/супруги, бабушки и дедушки. Братья и сестры не считаются близким родством!
  4. 36. В этом поле указывается место предъявления и дата заполнения (подписания) анкеты.
  5. В графе 37 заявителю нужно расписаться. Подпись должна быть такой же, как и в паспорте. Для несовершеннолетних в возрасте до 14 лет требуется подпись одного из родителей, а с 14 до 18 лет – заявителя и одного из родителей.

Последний лист

Четвертый лист
Четвертый лист

На заключительном листе бланка есть еще несколько пунктов:

  • «Я был проинформирован о том, что визовый сбор не будет возвращен в случае отказа в выдаче визы»;
  • «Я был проинформирован о том, что для моего первого пребывания и последующих визитов требуется медицинская страховка» (для многократных виз).

В самом конце вновь вписывается место и дата подачи и заполнения анкеты на визу, а в соответствующей графе ставится еще раз нужно расписаться.

Перед подачей документов на греческую визу необходимо еще раз проверить правильность введенных сведений, вклеить фото.

Сведения о несовершеннолетних

Для детей существует несколько специальных полей в форме заявления на визу.

Например, в раздел 10 вводится следующие сведения о ребенке:

  • фамилия, имя;
  • адрес проживания, прописки;
  • подробная информация о сопровождающих лицах.

Разделы 19 и 20 предназначены для ввода данных об учебных заведениях, в которых учится ребенок . Необходимо внести название школы / детского сада, контакты руководства.

Если въезд в Грецию планируется в период обучения, к документам нужно приложить разрешение директора / ректора учебного заведения. Разрешение нужно представить в виде бланка с подписями и печатями.

Пункт 27 формы относится к прежним биометрическим процедурам. Дети до 12 лет освобождаются от этого процесса: достаточно поставить прочерк.

В конце формы, после тщательной проверки каждого пункта, родитель или опекун ребенка должен подписать форму. Если ребенка сопровождает только один родитель, второй родитель должен дать письменное согласие на пересечение ребенком границы.

Если один из родителей ребенка постоянно отсутствует, необходимо приложить документ, подтверждающий развод, смерть или другие обстоятельства отсутствия.

Возможные сложности и ошибки

Анкета для получения греческой визы проста в оформлении, человеку нужно лишь точно ввести свои данные. Однако, несмотря на это, существует множество распространенных ошибок, которые встречаются при подготовке формы:

  • Местом рождения для людей, рожденных до 1992 года, является СССР: так и нужно писать – USSR.
  • В графе № 7 теперь россиянам надо писать РФ в разделе «Гражданство».
  • Пункт 11 об идентификационном номере обычно оставляют пустым. Некоторые люди вводят там номер своего российского паспорта.
  • Часто граждане пишут дополнительные символы и вставляют ненужные пробелы в графы 13-16. Необходимо строго следить за правильностью внесения паспортных данных.
  • Иногда люди путают графу 22 с графой 23.
  • В графе 31 следует написать отель, в котором человек будет проживать сразу по прибытии в Грецию. Иногда люди допускают ошибки в написании адреса, указании местоположения и пр.
  • Как правило, в анкете на получение шенгенской визы в Грецию используются квадратики и крестики. Пустые пункты, если они не относятся к вам, — это нормально.

Допустили ошибку: что делать?

Вы можете скачать анкету на греческую визу в любом удобном для вас формате: Word или PDF. Рекомендуется тщательно проверять все вводимые сведения, и, если вы допустили ошибку, не использовать корректор или ручку для ее исправления. Подготовьте и распечатайте новую форму с правильными сведениями. Если вы не знаете, как ответить на вопрос, лучше оставить этот раздел пустым. В то же время не оставляйте слишком много пробелов, стремитесь к максимально подробным ответам.

Нюансы заполнения в режиме онлайн

Греческая виза
Греческая виза

Анкету на получение шенгенской визы в Греции можно подготовить и онлайн. Эта форма может быть использована для виз категории «С». Прежде всего, вам необходимо зарегистрироваться на сайте Министерства иностранных дел Греции, заполнить анкету на визу в Грецию онлайн и отправить ее на обработку.

Если вы используете русский язык, перевод на английский будет выполнен автоматически, вам останется только проверить точность перевода.

Информация, представленная в анкете на визу, должна быть корректной, важно не пропускать обязательные графы, писать грамматически правильно, тогда шансы на открытие визы будут максимальными.

Если вы допустили ошибки, все они будут автоматически выделены. Если у вас возникли трудности, поищите образец анкеты на шенгенскую визу на сайте соответствующего визового центра или консульства – это поможет вам подготовить анкету максимально правильно.

После ввода всех сведений вы можете отправить форму анкеты в базу данных или сохранить ее как черновик для дальнейшей корректировки. Когда вы нажмете кнопку «отправить», будет создана форма с распечатанным штрихкодом для загрузки. Его нужно подать вместе с необходимым пакетом документов для визы.

Обратите внимание, что Консульство Греции не принимает онлайн-заявления на визу. Поэтому, заполнив форму заявления на компьютере, вам следует распечатать ее перед отправкой на проверку.

Если вам непонятно, как правильно подготовить документы на шенгенскую визу онлайн, вам следует обратиться за помощью в визовый центр или туристическое агентство, они окажут вам услугу по оформлению.

Распечатка визовой анкеты

Анкета на визу в Грецию заполняется на 4 страницах. Её необходимо распечатать на 2 листах с двух сторон.

Еще одна анкета: Форма PLF

Все туристы, отправляющиеся в Грецию, обязаны заполнить электронную форму Passenger Locator Form (PLF) на правительственном сайте travel.gov.gr и получить уникальный QR-код. Правильно заполненная форма PLF с QR-кодом считается условием для въезда в Грецию. Если вы забудете об этой формальности, вы попадете в страну, но со штрафом – до 500 евро.

PLF можно заполнить в любое время, но не позднее конца дня, предшествующего отъезду. Таким образом, если ваш рейс 15 августа, форму необходимо заполнить и отправить до 23:59 14 августа. Однако рекомендуется сделать это заранее, чтобы можно было проверить свои данные до отъезда и внести исправления, если это необходимо. Более того, PLF можно сделать даже за три месяца до вылета, если турист чаще всего еще не приобрел билеты, точно не знает, в каком отеле он остановится, и какой компанией он будет путешествовать.

Заявление заполняется на туристов (семью), проживающих в одном номере.

Шаг № 1: активируем аккаунт

  1. Зайдите на сайт travel.gov.gr и нажмите на «Начать здесь». Введите свою электронную почту и пароль, состоящий не менее чем из 6 символов.
  2. В ответ вы получите ссылку для активации вашей учетной записи.

Шаг № 2: заполняем форму

В своем кабинете на сайте travel.gov.gr выберите New PLF. Затем надо ответить на вопросы на английском. Существуют некоторые нюансы:

  • Людям, путешествующим с семьей, необходимо добавить сведения о каждом члене семьи. Чтобы добавить необходимое число человек, в разделе «Попутчики – семья» нажмите «Добавить члена семьи». Если вы путешествуете один или с попутчиком, нажмите Continue, чтобы добавить попутчика или продолжать заполнять анкету.
  • В разделе «Вопросы здоровья» путешественнику следует ответить на: «Какие из следующих документов, дающих право на въезд в страну, вы везете с собой?» – «Отрицательный тест ПЦР за 72 часа до вылета или отрицательный тест на антиген (RAPID) за 48 часов до вылета».
Вопросы здоровья
Вопросы здоровья
  • Постоянный – адрес постоянного проживания в России (прописки). Выберите страну, регион, город, почтовый индекс, название улицы и номер дома.
  • Временный – адрес для проживания в течение 14 дней после въезда в Грецию: страна, город, почтовый индекс, название отеля или круизного судна и улица. Если маршрут включает несколько мест проживания, укажите сведения по каждому из списка.
Адрес
Адрес

Вы можете исправить любую ошибку, допущенную при заполнении PLF в личном кабинете, нажав на значок карандаша в разделе «Мой рабочий стол / My Dashboard». В полночь перед вылетом вы получите по почте уникальный QR-код с формой PLF – желательно сохранить ее в электронном варианте или распечатать и взять с собой.

Оцените статью
Блог о Греции
Добавить комментарий